Сицилия: от Этны до Эолийских островов

9 Сентября 2016

Пять винно-гастрономических дней на востоке Сицилии


СИЦИЛИЯ – ОСТРОВ КРАСОК И ЭМОЦИЙ

Текст: Элеонора Скоулз
Фото: Влада Красильникова, spaziovino.com

Посмотреть настоящую Сицилию – с такой целью мы приехали на самый большой итальянский остров, он же крупнейший на Средиземноморье. В нашем распоряжении было пять дней: мало, чтобы с толком проехаться по всей Сицилии, но достаточно, чтобы обстоятельно попутешествовать по одному региону. Сицилийцы, составлявшие маршрут, предложили восточную часть, включая города Катания и Рагуза, вулкан Этна, горы Неброди и Эолийские острова.

Наша русская компания подобралась разноплановой – повара, фотографы, журналисты. Вот и тур получился не совсем обычным: наряду с экскурсиями и культурной программой в нем было много винно-гастрономических пунктов.

День 1

Прилетев в Катанию, мы сразу направились на юг, в сторону Рагузы. А по дороге остановились на обед в ресторане с традиционной местной кухней. Вот повар раскладывает наши холодные мясные закуски. На маленьких блюдцах – капоната, фирменное сицилйское блюдо с баклажанами.

Eastern Sicily 1

Местная свиная колбаса с фенхелем крупным планом – слюнки текут. Наши повара тоже ее одобрили.

Eastern Sicily 2

Ресторан находится при винодельне Gulfi, так что за обедом мы попробовали несколько вин. Особенно интересны красные, из сицилийского сорта Неро д’Авола. Пока наша группа обедала, мы с фотографом прошлись по цехам, вместе с владельцем хозяйства. Виноделие – его страсть, а основной бизнес связан с производством технических масел, например, для автомобилей Ferrari.

Eastern Sicily 3

После обеда мы гуляли по Рагузе. Начало сентября, но температура еще под сорок. Рагуза – один из самых популярных туристических городов Сицилии. Он был разрушен землетрясением в конце XVII века и заново отстроен в модном тогда барочном стиле. Туристы в основном и приезжают смотреть на барокко. А нам еще понравилось это, не совсем типичное здание на главной улице города. В нем закрытый клуб под названием «Круг общения». Основан больше века назад, членство – наследная привилегия аристократических семей Рагузы.

Eastern Sicily 4

День 2

На следующее утро в Катании мы первым делом отправились на рыбный рынок. Пропустить невозможно – он находится рядом с центральной площадью, его легко найти по запаху. Рыба и морепродукты – на все вкусы и кошельки. Вот, к примеру, рыба-меч свежего улова. В целом, цены на треть ниже тех, что на материковой Италии.

Eastern Sicily 5

Рыбный рынок – как живое сердце Катании, место общения, встреч и, конечно, бойкой купли-продажи. По числу колоритных персонажей этот рынок, наверное, затмит любой другой. Там я встретила японскую телевизионную команду, снимавшую программу о Сицилии. На вопрос, похож ли этот рынок на токийский, японка, беспомощно разведя руками, ответила: «Что вы, здесь такой хаос!» Основное действие разворачивается в девять-десять утра, а до этого торговцы готовят товар, когда их лучше не тревожить.

Eastern Sicily 6

Хотя рынок называется рыбным, там также продают мясо, фрукты-овощи и другие продукты. Мы нашли грецкие орехи величиной с большое куриное яйцо, пастилу из винограда в виде медальонов и идеально разделанные тушки ягнят. Как же хороша эта гора оливок – почти как извергающийся вулкан! А настоящий действующий вулкан – Этна – раскинулся неподалеку от города.

Eastern Sicily 7

Оставив суматоху рынка, мы пошли гулять по центральной части города. После крупного землетрясения, полностью разрушившего Катанию в 1693 году, главная улица и площади были построены по новой, просторной планировке. Как и в Рагузе, много зданий и церквей выполнены в стиле барокко. Basilica della Collegiata – типичный пример.

Eastern Sicily 8

Ну а самое пышное здание Катании – кафедральный собор. Он третий по величине в Италии. Собор посвящен покровительнице города святой Агате, которая также усмиряет местные напасти – землетрясения и вулканические извержения.

Eastern Sicily 9

Ступеньки у ворот собора – любимое место посиделок пенсионеров. А вот попрошайки замечены не были.

Eastern Sicily 10

Еще горожане любят собираться у фонтана сбоку от главной площади, перед рынком. Одни останавливаются покурить, другие – поболтать, третьи – просто поглазеть по сторонам. Удивительно, как нашему фотографу в таком многолюдном месте удалось поймать одинокую фигуру!

Eastern Sicily 11

Чтобы увидеть непарадную Катанию, надо свернуть с центральных улиц в переулки. Можно найти много приятных архитектурных деталей.

Eastern Sicily 12

Так выглядит типичная улочка жилого квартала – плотно прижавшиеся дома в серо-белой гамме, мощеная черным вулканическим камнем дорога, обязательно церковь неподалеку и, конечно, развешанное на веревках белье!

Eastern Sicily 13

Вторую половину для мы провели на Этне. Обычно туристы едут на южный склон, где можно подняться на фуникулере, а потом добраться на джипе до одного из кратеров. Мы же были на северном склоне – экскурсия на джипах, иначе невозможно. Места, где лава сходила в последние сто лет, напоминают лунные пейзажи. Согласно гидам этот застывший поток относится к XIV веку. Лава разлагается очень медленно.

Eastern Sicily 14

Закат на Этне – зрелище незабываемое!

Eastern Sicily 15

Вечером мы оказались на винодельне Patria. Несмотря на высокие природные риски, на Этне с древних времен занимаются виноделием. Сейчас это одна из самых востребованных винодельческих зон Сицилии. Там выпускают самобытные белые и красные вина. Во дворе винодельни Patria выставлены машины и аппараты старого образца – вот, к примеру, машина для опрыскивания виноградников.

Eastern Sicily 16

Самым любопытным местом на винодельне оказался погреб, где обнажены слои лавы. В этом районе лава последовательно сходила семь раз, и каждый новый поток сжигал то, что было под ним. Здесь хорошо видны красные породы, богатые железом, шестого слоя; поверх него лежит более молодая черно-бурая лава.

Eastern Sicily 17

День 3

Переночевав в местечке Кастильоне ди Сичилия, мы выдвинулись на север, в горы Неброди. В начале пути привычной чертой пейзажа были виноградники. Вот прощальный снимок дымящего вулкана. В этом году он особенно активен: с начала года произошло 12 извержений, причем последнее – буквально за несколько дней до нашего приезда. К счастью, все извержения были небольшими.

Eastern Sicily 18

По карте от Этны до гор Неброди недалеко, однако узкая, петляющая дорога идет то вверх, то вниз и заставляет двигаться на низкой скорости. Не все хорошо выдерживают эту нагрузку. По дороге мы остановились в горной деревушке, чтобы перевести дух, – и чуть не попали на праздник лесных орехов, который жители отмечают каждый год.

Eastern Sicily 19

На праздник мы не остались, потому что ехали на ферму. В горах Неброди выращивают черную породу свиней, которая называется неро деи Неброди. Они меньше, чем их знаменитые испанские собратья. На ферме Borrello нам показали, как свинки живут на вольном выпасе. Похоже, им там и вправду хорошо, иначе они бы не устраивали таких поросячих бегов! Сама же ферма небольшая, находится в семейных руках и работает под эгидой итальянского движения Slow Food. В год выпускает около тысячи окороков, а также колбасы и сыры, и все продает на внутреннем рынке. Мы закупались на месте.

Eastern Sicily 20

Семейству Боррелло также принадлежит траттория, где для нас устроили настоящий пир. Десяток закусок – включая запеченную рикотту, которая привела одного из наших фуд-критиков в полный восторг, а также овощи, грибы, мясные деликатесы, сыры. Затем два вида пасты, свинина на косточке, десерт и бесподобный домашний ликер из лесных орехов. Из-за стола поднимались большим усилием воли.

Eastern Sicily 21

Закуска из жареных баклажанов с базиликом – это тоже вкусно.

Eastern Sicily 22

В Trattoria Borrello, как и во многих сицилийских деревенских ресторанах, на кухне командуют женщины. И за плитой стоят тоже. Это настоящие рестораны домашней кухни.

Eastern Sicily 23

День 4

Самой яркой частью тура для меня стала поездка на Эолийские острова. Это крошечный архипелаг вулканического происхождения у северо-восточного берега Сицилии. Из порта Милаццо регулярно ходят катера на подводных крыльях. До ближайшего острова Вулкано на таком катере добираться меньше часа.

Eastern Sicily 24

Обычно туристы высаживаются на Липари – главном острове Эолийского архипелага. Нашим же пунктом назначения был третий остров – Салина.

Eastern Sicily 25

На Салине больше, чем на других островах, развито сельское хозяйство, даже если оно все-таки миниатюрно по размеру. Главная специализация местных фермеров – каперсы и виноград. Почти все виноградники засажены белым сортом Мальвазия, из которого делают сухие и сладкие вина.

Eastern Sicily 26

Винные хозяйства очень маленькие, винодельни обычно находятся рядом с домом, а дегустации устраивают прямо во дворе. Когда хозяина нет дома, на помощь приходят соседи: вина за него нальют, а заодно и о своем хозяйстве расскажут.

Eastern Sicily 27

Традиционное эолийское вино – десертное Malvasia delle Lipari, которое делают по античной технологии. Собранный виноград сначала раскладывают на солнце, а через несколько недель заизюмленные ягоды отправляют под пресс. Мы удачно попали в период, когда собирали урожай, и своими глазами видели, как Мальвазию готовят к подсушиванию.

Eastern Sicily 28

Поскольку виноград сушится на открытом воздухе, то дожди в это время очень нежелательны. Правда, они и так бывают нечасто. Последний раз осадки на Салине выпадали в мае. Грозная тучка попугала, но не пролилась.

Eastern Sicily 29

На Салине также растут экзотические для России плоды – например, опунция, из которой делают мороженое и варят варенье, и вот такая фактурная айва.

Eastern Sicily 30

День 5

Пришлось рано вставать, чтобы возвратиться на большую землю. Зато стали зрителями драматического рассвета. На горизонте виднеются острова Панареа (справа) и Стромболи.

Eastern Sicily 31

Сойдя на берег в порту Милаццо, пассажиры первым делом идут в бар выпить чашечку кофе или миндальной граниты. А рядом прямо с трехколесного мотороллера можно прикупить свежих овощей и фруктов. Тарелка спелых фиг за евро – здоровый завтрак!

Eastern Sicily 32

Последний этап тура – винодельческие хозяйства Cambria и Tenuta Gatti. Посмотрели винодельни, попробовали много разных вин. Больше всего понравились красные, из сортов Неро д’Авола и Ночера.

Eastern Sicily 33

А затем двухчасовая дорога до аэропорта Катании. В тот день проходила транспортная забастовка, и большинство рейсов было отменено или задержано. Но все-таки мы улетели. Хотя если бы пришлось остаться на Сицилии еще на день, то никто бы не возражал.

Eastern Sicily 34



Короткая ссылка на новость: http://www.spaziovino.com/~52xH2
  • Южная Сардиния за 4 дня. Часть 4


    Семь виноделен на трех побережьях Южной Сардинии